1 εἴρω
• Morfología: [aor. εἶρα Ph.1.499, Zaleuc.p.228.17, Philostr.VA 1.20, PMag.4.259; part. perf. pas. ἐερμένος Od.15.460, h.Ap.104, plusperf. 3a sg. ἔερτο Od.18.296]
1 ensartar c. dat. instrum. de las piezas ensartadas, en v. pas.
ὅρμον ... χρύσεον, ἠλέκτροισι ἐερμένονun collar de oro, ensartado con cuentas de ámbar, Od.18.296, cf. 15.460
•ensartar, atar c. ac. y dat. instrum. de con qué se ensarta
φόρει (λεπίδα) εἴρας ἱμάντι ὄνουPMag.l.c.
•enristrar, atar en ristras el pescado SB 12495.15, 19 (I d.C.), en v. pas.
εἰρμένος (ἰχθῦς)SB 12495.16 (I d.C.)
•introducir, meter
εἰς βρόχον εἴρας τὸν τράχηλονmetiendo el cuello en el dogal Zaleuc.l.c.
2 engarzar, ligar, enlazar
ὁ δ' εἴρας καὶ συνυφήνας ἕκαστα(el logos divino) es el que liga y entreteje todas las cosas Ph.l.c.,
οἱ μηδὲ δύο σχεδόν ῥήματα δεξιῶς εἴρειν δυνάμενοι γραμματικοίS.E.M.1.98, en v. pas.
χρὴ δὲ τὴν ἱστορικὴν πραγματείαν εἰρομένην εἶναιD.H.Th.9.9, cf. Comp.26.14,
οὐκ εἰρόμενα τὰ ἐνύπνιαsueños incoherentes, sin ilación Arist.Insomn.461a22, cf. 27
•trenzar, entrelazar
εἴρειν στεφάνουςfig. del poema, Pi.N.7.77, en v. pas.
μέγαν ὅρμον χρυσείοισι λίνοισιν ἐερμένονuna gran guirnalda entrelazada con hilos de oro, h.Ap.l.c.
•encadenar, concatenar en etim. estoicas de εἱμαρμένη (cf. εἱρμός 2):
εἱμαρμένην δὲ διὰ τὸ εἴρειν τε καὶ χωρεῖν ἀκωλύτωςArist.Mu.401b9, cf. Chrysipp.Stoic.2.265,
εἱμαρμένη τε γὰρ προσαγορεύεται ὡς ἂν εἰρομένη τιςPlu.2.570b, cf. D.L.7.149
•ret. λέξις εἰρομένη estilo continuo, seguido, coordinado caracterizado por la sucesión paratáctica de las oraciones,
op. κατεστραμμένηArist.Rh.1409a30,
(oratio) perpetua, quam Graeci εἰρομένην λέξιν appellantAquila 18
•enumerar
πολλὰ ... εἴρας ὀνόματαPhilostr.l.c.
•part. neutr. subst. τὸ εἰρόμενον lista de resúmenes de contratos registrados en la escribanía pública
ἐξ εἰρομένου μνημονικοῦ χρηματισμῶν κα (ἔτους)PMil.Vogl.98.34 (II d.C.),
ἀντίγραφον ὁμο]λο(γίας) ἐνοικήσεως ἐξ ἰρομ(ένου) τό(μου) Καρανίδ(ος)PMich.570.1 (II d.C.),
ἐξ εἰρομ(ένου) κώμη(ς) μʹ τό(μου) κο(λλήματος) πα τοῦ τετάρτου ἔτουςPMich.625.5, cf. PMil.Vogl.227.1 (ambos II d.C.), Mitteis Chr.184.9 (III d.C.).
3 ceñir, rodear en v. pas.
θυώδεϊ κάτθετο μίτρῃ ἥ τέ οἱ ... περὶ στήθεσσιν ἔερτοlo colocó (el filtro) en el perfumado ceñidor, que estaba enrollado en torno a sus pechos A.R.3.868,
ἀμφὶ τε κεβλὴν εἰρμένος ἀγλίθων ... ἔχει στέφανονceñido en su cabeza tiene una corona de ajos Call.Fr.657.
• Etimología: Prob. de *ser- (cf. lat. sero, air. sernaid, etc.), c. pérdida de aspiración inicial, que se encuentra en ἕρματα, ὅρμος (< *sor-m-), etc.